top of page

darling harbour

True luxury, you can´t buy off the shelf

The fact is that art plays an enormous part in culture.

There is the hanging art, the decorative arts like the sculpture, but there is also the superbe, traditional and functional arts. Those objects which are cherished and used. For me, and I think for a growing number, the double opportunity to cherish and use has magic! 

cruscotto_01_edited.jpg

It is worth continuing, even if only for a few people. Even if for one person only. Even if I were the only one in the world to take care of the traditional boats, even if I were surrounded by the lack of interest of the entire world, I will not give up, because the nautical history deserves any and all efforts to be saved. And I, together with my passion and friends, wish to keep on being the link between the past and the future.

G.A. Zanoletti - The Founder of Museo Barca Lariana

Werte & Momente

 

Die Liebe zu gutem Handwerk, zu Unternehmertum, zum Erschaffen andauernder Werte, sowie die
Leidenschaft zur Natur, insbesondere die Nähe zum Wasser, wurden mir von klein auf von meinem
Großvater und von meinen Eltern vermittelt. Der berufliche Werdegang führte mich u.A. in die
Kunstwelt, in der ich über Jahre hinweg für eine Aktiengesellschaft unterbewertete Sammlungen
identifizierte um sie in Zusammenarbeit mit internationalen Auktionshäusern, Museen & Galerien
signifikant im Wert zu steigern.

Von der Kunst im Museum hin zum Kunstwerk, zum Unikat auf dem Wasser war der Weg nicht weit.
In unserer schnelllebigen Zeit ist ein klassisches Boot ein Sinnbild für Beständigkeit, für schöne
Werte, etwas für dass es sich lohnt morgens aufzustehen um an der Bewahrung der Tradition & am
Erhalt der kreativen und handwerklichen Leistung unserer Vorväter teilzunehmen.

Um es mit den Worten von Matt Smith, dem Inhaber & Chefredakteur des Magazins Woody Boater
zu sagen: „In dem Moment, in dem Sie in ein klassisches Boot steigen, betreten Sie auch die Zeit in
der dieses Boot gebaut wurde. Sie erben in diesem Moment all die Geschichte, die dieses Boot erlebt hat. Diese Geschichte lebt im Holz, sie kommt dort heraus und lässt Sie dies fühlen!“

Werte & Momente – um dies geht es uns. Den Erhalt von ideellen und sachlichen Werten und das
Erleben von unvergesslichen Momenten auf dem Wasser & in der Natur.

... meinen Sie, dass Ihr Kind sich noch in ein paar Jahren an diesen Sommer vor dem
Fernseher oder dem Smartphone erinnern wird oder gar möchte? Gehen Sie raus & erleben Sie mit
uns die ganze faszinierende Welt der wooden classic boats!

 

                                                                 Sascha Jean-Michel Melein

                                                                                                                             

Valeurs & Moments

 

L'amour au bon métier, au patronat, à la création des valeurs durables ainsi
que la passion à la nature, en particulier la proximité à l'eau, m'étaient procurés depuis mon
enfance par mon grand-père et par mon père. L'évolution professionnelle me dirigeait entre
autres dans le monde d'arts & finances, dans lequels j‘ identifiait des collections sous-estimées pour les augmenter dans la valeur en coopération avec des hôtels des ventes internationaux, des musées, des collectionneurs et des galléries.

De l'art au musée à l'oeuvre d' art, à la pièce unique, le chemin n’ était pas loin sur l'eau.

A notre temps si vite - un bateau classique est un symbole pour la permanence, pour
les belles valeurs, quelque chose pour que cela se vaut la peine de se lever le matin pour
participer à la conservation de la tradition & à la préservation de la performance créative et artisanale de nos ancêtres.

Pour le dire avec les mots de Matt Smith, propriétaire et rédacteur en chef du magazine WoodyBoater : „Au moment vous montez dans un bateau classique, vous entrez aussi le temps ce bateau était construit. Vous héritez à ce moment tous l'histoire ce bateau a vu. Cette histoire vit dans le bois, elle sort delà et vous le sentez!“

Valeurs et moments – ça c’est important pour nous. La préservation des valeurs idéelles et matérielles et de vivre des moments inoubliables sur l'eau et dans la nature.

. . . pensez-vous vraiment que votre enfant se souvient encore dans
quelques années de cet été particulier devant le téléviseur ou devant le smartphone ?
Allez dehors & vivrez avec nous ce monde fascinant des wooden classic boats !

                                                                                                                            

29541993_210485289702931_606704882418788

Qui c´est:

- Präsident & Gründer der Société des Bateaux Classiques de Saint-Jean-Cap-Ferrat/ Président & Fondateur de la Société des Bateaux Classiques de Saint-Jean-Cap-Ferrat

- Mitglied der klassischen Bootsvereinigung ASDEC/ Membre de l´ASDEC

- Mitglied des Teams Museum klassischer Boote am Comer See www.museobarcalariana.it/ Membre de l´équipe du musée des bateaux classiques au lac de Côme www.museobarcalariana.it

Das Suchen und Finden von unterbewerteten, nautischen Schätzen und die signifikante Wertsteigerung

- das gehört zu meinen Leidenschaften. 

La recherche et la chasse des trésors nautiques - c´est ma passion. Ensemble, nous augmentons le valeur.

Kontaktieren Sie mich - Veuillez me contacter

Weinbergstrasse 43, 14469 Potsdam

0049(0)157 38 940 810, 0033(0)6 52 81 41 79

visione_01.jpg
Vidoli 1961
00:23
Baie de Villefranche 17.05.2015
00:42

©2019 fine classic yachting, RIVA & more. Erstellt mit Wix.com

bottom of page